ATTENTION CHANGEMENT DE PROGRAMME, LES INVITÉS INTIALEMENT PRÉVUS SONT REMPLACÉS PAR L’AUTEUR DE L’OEUVRE ORIGINALE « L’OUBLI QUE NOUS SERONS » DONT EST ADAPTÉ LE FILM : HECTOR ABAD FACIOLINCE.
Héctor Abad Faciolince est colombien, il est né le 1ᵉʳ octobre 1958 à Medellín.
Il est un journaliste, romancier et traducteur de nombreux auteurs italiens (Gesualdo Bufalino, Italo Calvino, Leonardo Sciascia).
Il a fait des études de médecine à Medellín et de lettres modernes à Turin. L’assassinat de son père (un éminent professeur, grand défenseur des droits de l’Homme) en 1987 le contraint à vivre en exil pendant plusieurs années. Il voyage alors à travers l’Europe où il devient traducteur Espagnol-Italien.
En mai 2008, il devient membre du comité éditorial du journal El Espectador.
Son œuvre romanesque, couronnée de nombreux prix littéraires et traduite dans plusieurs langues, est considérée comme l’une des plus importantes de la littérature colombienne contemporaine.
Parmi ses oeuvres, on cite: Angosta, Traité culinaire à l’usage des femmes tristes, L’oubli que nous serons, La secrète.
En novembre 2010, il est invité en France avec 11 autres écrivains pour représenter la Colombie aux Belles Étrangères, une manifestation organisée par le Ministère de la Culture et le Centre National du Livre.